位置:坏男人网 > 社会万象 >

中国首席翻译官张璐是谁 高冷女神张璐翻译《离骚》圈粉无数

美女翻译张璐翻译视频

来源:小编整理2017-03-10 09:47作者:陈亮

  据了解,外交部翻译室大约有50名翻译,英语和法语的翻译人数最多。想进外交部翻译室,基本都得进行各方面的“魔鬼训练”。张璐在给学生做讲座时自己就说过,自己常常加班到凌晨两点,每天还是听BBC、CNN,做笔记,还要看《參考消息》和《环球时报》等。

两会美女翻译张璐

两会美女翻译张璐

  张璐那种并不属于同声传译,而是交替传译(consecutive interpretation),业内能胜任那种翻译的职业翻译非常多!只要达到人事部 CATTI 2级口译以上水平,具备良好心理素质、快速反应能力、较丰富会议翻译经验、良好政治素养和广博的知识面,熟悉常用会议措辞和一些有中国特色的热点词汇的翻译,均可胜任。

国翻张璐

国翻张璐

  外交部现在招聘翻译一般都要求硕士了,只从指定院校选拔人才,这类院校的外语培养水平在国内都名列前茅,如北外、外交学院、北大、上外、武汉大学等!

  一个获得英语专八的普通英语专业本科生想要达到她那样的程度,没有3年以上苦练和积累是非常难的;北外、上外一些翻译方面水平顶尖的本科生在毕业生的水平与她的水平差距不太大,国内口译方向顶尖院校的口译硕士毕业时的水平基本会达到张璐水平,极个别甚至会超出她的水平。

中国翻译官张璐的翻译视频

  给国家领导人做翻译,应变能力和心理素质尤为重要,光这一点就会淘汰很多人。

  看来,任何成就都需要付出千倍的努力。翻译这个职业其实并不为老百姓所熟知,但从张璐的身上,我们看到了一个真相——知识让女人更美,更有内涵。

  甚至还有网友看了记者会后表示:“听了你的翻译,我们都有冲动重新爱上英语了!”

  • 今日热点
  • 一周排行

名人资料

更多