how made winds是什么梗呢?我就一会儿不上网就不懂你们现代人的梗了吗? 这些网络文字梗,你知道几个?小编瞬间觉得落伍了,立马找了些资料,盘点了这些英文梗!没有不劳而获的工作,更没有坐享其成的收获,若比别人贪心,请比别人用心。“不要浮夸表白,不要过度解读我。你我都认真工作,你抽时间爱我。 ” 最理想的追星状态!
互联网世界带来的新知识点还真多呀,一会儿不冲浪就和大家不是一个网域的了,搞半天才明白#How made winds# 是什么意思——好美的文字。这些现代人的梗还真是让人”May can mean bye“,你们知道下面的这些英文是什么意思吗? 或许读出来就懂了!
看来本现代人有必要展示一下新世纪英汉辞典了:
star farming =四大发明
hold low shade low=活到老 学到老
how made winds=好美的文字
see fan need winds=喜欢你的文字
need winds how new bee
你的文字好牛批
how pay=好配
funny model pee=放你吗的屁
fun needle gold pee=放你的狗屁
knee shall knee money=你说你🐎呢
new bee=牛批
tree new bee=吹牛批
shadow low=学到了
share fee low=学会了
share see low=学习了
shame wine year=什么玩意儿
holy high=好厉害
knee yes=你也是
you need cry dear=有你的快递
shall pee learn=笑批了
tie how learn=太好了
hall men Jimmy fan=黄焖鸡米饭
you shall rose get fan=鱼香肉丝盖饭
gay yep=给爷爬
how made green diamond!好美的绿钻!还是Howard的!!!还是豪华的!!!打榜入的,骨折价出!!!!!
以上就是小编为大家整理出来的一些关于英文的梗,而且大部分都是音译过来的,就像我们初学英语的时候,就是这样的,给每个单词标注中文,现在变成了一个梗!