位置:坏男人网 > 男人娱乐 >

抖音鹿晗放屁是什么梗 因英文歌colors歌词躺枪

来源:小编整理2019-07-10 14:28作者:Mao

  最近网上红了一首歌词很诡异的音乐,应该说是歌词的谐音比较的有意思,有一句听着像极了“鹿晗放屁”。“鹿晗放屁”这个梗其实是我们调皮的网友在一首叫做《colors》的歌词中发现的,其中有一句歌词酷似“鹿晗放屁”,我们的小鲜肉也是挺无奈的了。《colors》是一首英文歌曲,我们在网易云搜索“colors”即可找到哦!

  歌曲热评

  1、你是哪个芦苇闻鹿晗放屁??

  2、不行了,鹿晗哥的视频越刷越多,现在越听越像要洗脑。

  3、虽然我们是芦苇但是我想笑怎么办。

  4、我是芦苇,鹿晗放屁是不是要上热搜了。

  抖音鹿晗放屁是什么歌

  歌名:《colors》

  歌手:《Jason Derulo / Maluma》

  作曲 : Ishmael Montague/Geoffrey Earley/Jason Desrouleaux/Nija Charles/Juan Luis Londoño Arias/Édgar Barrera/Jamie Sanderson

  作词 : Ishmael Montague/Geoffrey Earley/Jason Desrouleaux/Nija Charles/Juan Luis Londoño Arias/Édgar Barrera/Jamie Sanderson

  Oh, what a feeling

  哦 多么美妙的感觉

  Look what we‘ve overcome

  看看我们都历经了什么困苦

  Oh, I’m gonna wave-a-wave my flag

  我将挥舞我的旗帜

  Mmhm, tantos países

  如此多的国家

  Mismas raíces, baby

  却有相同的根魂

  Que juntos vienen a cantar

  那就一起来纵情高唱吧

  Saying “Oh-oh-oh-ouh, can‘t you taste the feeling, feeling”

  一起高歌 你难道无法体验到这种感觉吗

  Griten “Go-o-o-o-o-ol” con el corazo-ón

  心连心 一起呐喊出前进的号角

  Look how far we’ve come

  看看我们已身处何

  Now, now, now, now

  现在 就是此时此刻

  There‘s beauty in the unity we’ve found

  我们找到的共鸣之音 美丽犹存

  El camino fue largo

  前方道阻且长 长路漫漫

  Y pa‘ celebrarlo

  为了庆贺这一切

  Ven, vamo’ a baila-la-la-la-la‘

  一起来高歌起舞吧

  Hands up for your colors

  为你的一抹独特色彩而欢呼【指不同肤色 和谐共处】

  Oh-oh-oh-oh-oh (wuuh)

  Oh-oh-oh-oh-oh (jajaja, Maluma, baby)

  Oh-oh-oh-oh-oh(Maluma登场)

  ¿De dónde vienes, mujer?

  宝贝 你从哪里来

  En verdad ni quiero saber

  其实 我并不想知道这一切

  Baila suave, baila lento

  与我轻歌曼舞 品咂时光

  No juzgamos por la piel

  肤色不同 却没有偏见

  Todo el mundo está esperando este momento

  每人都在翘首以待这一时刻

  De Colombia hasta Rusia saben lo que siento

  从哥伦比亚到俄罗斯 我们同呼吸 共命运

  Me encanta este feeling

  我已倾醉于这种感受

  El presentimiento de levantar la copa

  让我们举杯畅饮 共度良宵

  Y gritar duro al viento “Gol”

  并大喊自己的目标与方向

  Es nuestra pasión

  这便是我们的激情

  Se siente la fiebre cuando tocan el balón

  他们激情似火

  “Gol”, no digas que no

  大声呐喊吧 请别害羞

  Lo cantamos fuerte desde el corazón

  高歌自己内心的声音

  Saying “Oh-oh-oh-ouh, can’t you taste the feeling, feeling”

  一起高歌 你难道无法体验到这种感觉吗

  Saying “Oh-oh-oh-ouh, we all together singing”

  一起高歌 共同唱响

  Ven, vamo‘ a baila-la-la-la-lar

  来吧 一起去跳舞

  Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

  尽管你我身处异地

  El camino fue largo

  前方道阻且长 长路漫漫

  Y pa’ celebrarlo

  为了庆贺这一切

  Ven, vamo‘ a baila-la-la-la-lar

  一起来高歌起舞吧

  Hands up for your colors

  为你的独特肤色而欢呼

  Oh-oh-oh-oh-oh

  Put your hands up, put your hands up

  举起你的双手 共同欢庆

  Oh-oh-oh-oh-oh (jajaja)

  One hand, two hands for your colors

  一只 一双双手为自己的肤色欢呼

  Oh-oh-oh-oh-oh (uoh-oh)

  Put your hands up, put your hands up

  举起你的双手 共同欢庆

  Oh-oh-oh-oh-oh (Put your hands up)

  Sube la mano

  举起你的手

  Here we go, eh-oh, eh-oh (here we go)

  一起来吧!

  Let’s put on a show, eh-oh, eh-oh

  一起上演一场舞台秀!

  (Let‘s put on a show right now now)

  (现在就开始吧)

  Baila a tu manera

  共同起舞吧

  Ven, saca la bandera

  来 秀出自己的旗帜

  Y aquí vo-o-o-o-oy

  在此地共同欢呼

  Look how far we’ve come

  看看我们已身处何处

  Now, now, now, now

  就是现在

  There‘s beauty in the unity we’ve found

  我们找到的共鸣之音 美丽犹存

  I‘m ready, I’m ready

  我准备好了

  We still got a long way

  前路漫漫 道阻且长

  But look how far we‘ve come

  但看看我们已身处何处

  Now, now, now, now, now

  就是现在

  Hands up for your colors

  为你的独特肤色而欢呼

  Oh-oh-oh-oh-oh

  Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

  尽管你我身处异

  One hand, two hands for your colors

  一只 一双双手为自己的肤色欢呼

  Oh-oh-oh-oh-oh (put your hands up)

  Oh-oh-oh-oh-oh(共同欢呼)

  Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

  尽管你我身处异

  Oh-oh-oh-oh-oh (Show your true colors)

  Oh-oh-oh-oh-oh(秀出独特的色彩 展现真正的自我吧)

  Aquí vo-o-o-oy

  在此地共同欢呼

  La rumba comenzó, oh-oh-oh-oh

  伦巴开始上演了

  Hands up for your colors

  为你的独特肤色而欢呼

  Sube la mano

  举起你的双手

  Maluma, baby

  我是Maluma

  Put your hands up

  举起你的双手

  The World Cup is here

  世界杯即将举办

  Muah

  • 今日热点
  • 一周排行

名人资料

更多